000 -GUIDE |
Champ de contrôle de longueur fixe |
03673nam a22002537a 4500 |
003 - IDENTITÉ DU NUMÉRO DE CONTRÔLE |
Champ de contrôle |
BI-BuBU |
005 - DATE/HEURE DE LA DERNIÈRE TRANSACTION |
Champ de contrôle |
20210127110657.0 |
008 - ÉLÉMENTS DE LONGUEUR FIXE - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX |
Champ de contrôle de longueur fixe |
201001b ||||| |||| 00| 0 fre d |
037 ## - SOURCE D'ACQUISITION |
Source d'acquisition et du numéro d'inventaire |
Don |
039 ## - NIVEAU DE CONTRÔLE BIBLIOGRAPHIQUE ET HISTORIQUE D'ENCODAGE [OBSOLETE] |
Date creation |
20201001104258.0 |
Nom catalographe |
Fulgence Hakizimana |
040 ## - SOURCE DU CATALOGAGE |
Organisme qui a effectué le catalogage original |
BI-BuBU |
Code de la langue utilisée dans le catalogage |
eng |
Organisme qui a effectué la transcription |
BI-BuBU |
Organisme qui a effectué la modification |
BI-BuBU |
080 ## - INDICE DE LA CLASSIFICATION DÉCIMALE UNIVERSELLE (CDU) |
Indice de la Classification décimale universelle |
372.880.20 . |
100 1# - VEDETTE PRINCIPALE - NOM DE PERSONNE |
Code de relation |
oth. |
Nom de personne |
Ningarukiye, Janvier |
245 10 - MENTION DU TITRE |
Titre |
French interference in english writing at the upper level of Burundi secondary schools |
Reste du titre |
A study conducted in selected schools of Karusi Province/ |
Mention de responsabilité, etc. |
Janvier Ningarukiye ; Gaspard Muhitira, directeur |
260 ## - PUBLICATION, DIFFUSION, ETC. (ADRESSE BIBLIOGRAPHIQUE) |
Lieu de publication, diffusion, etc. |
Bujumbura |
Nom de l'éditeur, diffuseur, etc. |
University of Burundi, Institute for applied pedagogy, english-kirundi department |
Date of publication, distribution, etc |
2018 |
300 ## - DESCRIPTION MATÉRIELLE |
Collation |
VIII-88f. |
Dimensions |
30 Cm. |
500 ## - NOTE GÉNÉRALE |
Note générale |
A thesis submitted in partial fulfilments for the award of the degree"Licencié en pédagogie appliquée, Agrégé de l'enseignement secondaire en Anglais" |
520 ## - RÉSUMÉ, ETC. |
Résumé, etc. |
RÉSUME,<br/><br/>This work aims at investigating the Franch Interference in English writing skill at the Upper Level of Burundi Secondary Schools precisely in First Form Arts section, in Karusi Province. It also aims at explaining the occurrence of French interference errors in English writing skill by using the predictions of Contrastive Analysis (CA) between French and English languages in terms of writing aspects. Also, the Error Analysis Hypothesis (EAH) will help to know, to find out the major kinds of errors in English writing made by First From learners are due to French interference. The research was conducted on the basis of three research questions parallel wich threeresearch hypotheses. First, it was to know if the French language interferes with the learning of English while secondly much concern was on knowing if thr major kinds of errors in English writing skill made by First Form learners due to French interference. Lastly, it was to know the rough strategies to use to avoid the occurrence of French interference errors in Burundi First Form learners writing skill of English. moreover, learners' questionnzire was handed in to the respondents to collect data. To carry out the investigation, the researcher used a written questionnaire ( close-ended questions and open questionnaire) to learnersto help him to collect more data about French interference erros in English writing skill. As a result, the researcher found out that First From Arts learners of English in Burundi secondary schools are influenced a lot by the French language in their writing skill of English. Also, the literal French translation and the lack of mastery of vocabulary and grammatical structures are the most common errors in Fist From Arts learners writing skill of English. In addition, the occurrence of French words into English is due to the fact that there is a their target language. The writing of French words in English writing skill by First Form learners is an evide,ce of the low achievement in English language acquisition by Burundian English learners. The best strategy to avoid French interference in Burundi First Form Arts learners writing skill is to develop their way of thinking in English and to reiforce their lexical and grammatical knowledge of English through various English books and pratical exercises of writing skills. Finally, suggestions were formulated and addressed to the Government, teachers, learners and further researchers. |
650 #7 - VEDETTE-MATIÈRE - NOM COMMUN |
Source du terme |
BI-BuBU |
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique |
Anglais (langue). |
Subdivision générale |
Interférence français. |
-- |
Expression écrite. |
-- |
Ecole secondaire |
Subdivision géographique |
Karusi(province). |
655 #7 - TERME D'INDEXATION - GENRE OU FORME |
Source du terme |
BI-BuBU |
Terme non dominant |
Mémoire |
700 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE PERSONNE |
Code de relation |
sup. |
Nom de personne |
Muhitira, Gaspard |
710 ## - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE COLLECTIVITÉ |
Code de relation |
oth. |
Nom de la collectivité ou nom de lieu comme élément de classement |
University of Burundi |
Collectivité subordonnée |
Instutute for applied pedagogy |
942 ## - ÉLÉMENTS D'ENTRÉE ADDITIONNELLE (KOHA) |
Source de la classification ou du système de rangement |
|
Type d item koha |
Memoire |