BIBLIOTHEQUES DE L'UNIVERSITE DU BURUNDI


Catalogue en Ligne des Bibliothèques de l'Universite du Burundi

problèmes d'intégration linguistique des communautes étrangères vivant en commune Kayokwe, province de Mwaro (Record no. 43204)

000 -GUIDE
Champ de contrôle de longueur fixe 03175nam a22002657a 4500
003 - IDENTITÉ DU NUMÉRO DE CONTRÔLE
Champ de contrôle BI-BuBU
005 - DATE/HEURE DE LA DERNIÈRE TRANSACTION
Champ de contrôle 20201029081339.0
008 - ÉLÉMENTS DE LONGUEUR FIXE - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Champ de contrôle de longueur fixe 200922b2 bd fr|||| 000 0 fre d
037 ## - SOURCE D'ACQUISITION
Source d'acquisition et du numéro d'inventaire Don de l'auteur
039 ## - NIVEAU DE CONTRÔLE BIBLIOGRAPHIQUE ET HISTORIQUE D'ENCODAGE [OBSOLETE]
Date creation 20200922092436.0
Nom catalographe Cyrille Nshimirimana
040 ## - SOURCE DU CATALOGAGE
Organisme qui a effectué le catalogage original BI-BuBU
Code de la langue utilisée dans le catalogage fre
Organisme qui a effectué la transcription BI-BuBU
Organisme qui a effectué la modification BI-BuBU
041 0# - CODE DE LANGUE
Code de langue du texte/de la piste sonore ou du titre distinct fre
080 ## - INDICE DE LA CLASSIFICATION DÉCIMALE UNIVERSELLE (CDU)
Indice de la Classification décimale universelle 801.
100 1# - VEDETTE PRINCIPALE - NOM DE PERSONNE
Code de relation aut.
Nom de personne Gahungu, Audace
245 10 - MENTION DU TITRE
Titre problèmes d'intégration linguistique des communautes étrangères vivant en commune Kayokwe, province de Mwaro
Mention de responsabilité, etc. Audace Gahungu ; Ferdinand Mberamihigo, directeur
260 ## - PUBLICATION, DIFFUSION, ETC. (ADRESSE BIBLIOGRAPHIQUE)
Lieu de publication, diffusion, etc. Bujumbura
Nom de l'éditeur, diffuseur, etc. Université du Burundi, Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Département des Langues et Littératures Africaines
Date of publication, distribution, etc 2018
300 ## - DESCRIPTION MATÉRIELLE
Collation V-62 f.
Dimensions 30 cm.
500 ## - NOTE GÉNÉRALE
Note générale Mémoire présenté et défendu publiquementen vue de l'obtention du grade de Licencié en Langues et Littératures Africaines.
520 ## - RÉSUMÉ, ETC.
Résumé, etc. RESUME,<br/><br/>La présente étude s'est intéressée aux milieux linguistique et humain de la commune de Kayokwe.Ni l'un ni l'autre ne pouvait être omis dans une recherche sociolinguistique.Ainsi,choisir un tel sujet n'est pas sans importance.Ce travail a été élaboré en vue de rechercher des solutions face aux difficultés d'intégration linguistique rencontrées par les étrangers vivant en commune de Kayokwe.Pour y parvenir,les questions suivantes ont été posées:Quels problèmes rencontrés par les étrangers résidant à kayokwe suite aux langues qu'ils utilisent? Quelles solutions adoptées par les étrangers face au blocage linguistique? Pour aboutir aux réponses escomptées à des questions,il nous a fallu établir le rapport entre le milieu humain et les langues,deux entités inséparables et qui s'influencent mutuellement.<br/>Les étrangers résidant à Kayokwe ,à l'exception des rwandais,éprouvent des difficultés de communication surtout avec les locuteurs monolingues du Kirundi.Les problèmes d'intégration linguistique éprouvés par les étrangers résidant en commune de Kayokwe se situent dans les différents secteurs socio-professionnels et socio-économiques,en l’occurrence le fait de ne pas se faire soigner correctement,ne pas comprendre ce que dit le vendeur et autre.Pour faire face à ce problème de blocage linguistique,les solutions adoptées par ces étrangers sot notamment:se servir de l'intermédiaire qui assure l’interprétation,l'utilisation des gestes ,le mélange des langues mais aussi l'apprentissage de la langue nationale qui est le Kirundi.<br/>Pour clore,nous devons souligner que le sujet n'est pas épuisé .Nous souhaitons que des travaux de recherche ultérieurs sur le même milieu puissent nous compléter en guise d'une valeur ajoutée à ce sujet,en donnant d'autres solutions pouvant aider les étrangers à mieux s'intégrer linguistiquement dans ce milieu d'étude.
650 #7 - VEDETTE-MATIÈRE - NOM COMMUN
Source du terme BI-BuBU
Vedette de sujet ou vedette comportant un nom géographique Intrégration linguistique
Subdivision générale Problème
-- Communauté étrangère
655 #7 - TERME D'INDEXATION - GENRE OU FORME
Source du terme BI-BuBU
Données ou terme dominant sur le genre ou la forme Mémoire
700 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE PERSONNE
Code de relation drt.
Nom de personne Mberamihigo, Ferdinand
710 1# - VEDETTE SECONDAIRE - NOM DE COLLECTIVITÉ
Code de relation aut.
Nom de la collectivité ou nom de lieu comme élément de classement Université du Burundi
Collectivité subordonnée Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Département des Langues et Littératures Africaines
942 ## - ÉLÉMENTS D'ENTRÉE ADDITIONNELLE (KOHA)
Source de la classification ou du système de rangement
Type d item koha Memoire
Holdings
Statut de retrait Statut de perte Source de la classification ou du système de rangement Statut de déterioration Exclu du prêt Numéro d item Koha Localisation permanente Localisation actuelle Date d'acquisition Source d'acquisition Nombre de prêts Cote Code-barres Date last seen Numéro d'exemplaire Prix en vigueur à partir du Type d item koha
        Not For Loan 68026 Bibliothèque Centrale Bibliothèque Centrale 22/09/2020 Don de l'auteur   801.GAH. 5010000711771 22/09/2020 1 22/09/2020 Memoire
© 2019-2024 - Bibliothèque centrale |Tous droits réservés
home | Contact nous | tel : +25779204313